Friday, October 31, 2008
William H. Gass
Thursday, October 30, 2008
Albert Camus
Wednesday, October 29, 2008
John Berger
Tuesday, October 28, 2008
Monday, October 27, 2008
E.M. Forster
Sunday, October 26, 2008
Colin Wilson
Saturday, October 25, 2008
Noah Webster
Friday, October 24, 2008
Thursday, October 23, 2008
Wednesday, October 22, 2008
Theodore Roethke
May your limbs never wither
May the eyes in your face
Survive the green ice
Of envy's mean gaze;
May you live out your life
Without hate, without grief,
May your hair ever blaze
In the sun, in the sun
When I am undone
When I am no one.
Tuesday, October 21, 2008
Milan Kundera
Under certain circumstances, however, it can have a very narrow meaning, a meaning as definite, precise, and sharp as a well-honed cutting edge. I have never found an equivalent in other languages for this sense of the word either, though I do not see how anyone can understand the human soul without it.
Let me give an example. One day the student went swimming with his girlfriend. She was a top-notch athlete; he could barely keep afloat. He had trouble holding his breath underwater, and was forced to thrash his way forward, jerking his head back and forth above the surface. The girl was crazy about him and tactfully kept to his speed. But as their swim was coming to an end, she felt the need to give her sporting instincts free rein, and sprinted to the other shore. The student tried to pick up his tempo too, but swallowed many mouthfuls of water. He felt humiliated, exposed for the weakling he was, he felt the resentment, the special sorrow which can only be called litost. He recalled his sickly childhood – no physical exercise, no friends, nothing but Mama’s ever watchful eye – and sank into utter, all-encompassing despair. On their way back to the city they took a shortcut through the fields. He did not say a word. He was wounded, crestfallen; he felt an irresistible desire to beat her. “What’s wrong with you?” she asked him, and he went into a tirade about how the undertow on the other side of the river was very dangerous and he told her not to swim over there and she could have drowned – then he slapped her face. The girl burst out crying, and when he saw the tears running down her face, he took pity on her and put his arms around her, and his litost.
Monday, October 20, 2008
Anaïs Nin
Sunday, October 19, 2008
Ann Beattie
Saturday, October 18, 2008
Hermann Hesse
Friday, October 17, 2008
André Gide
Thursday, October 16, 2008
Samuel Beckett
Le point noir que j'étais dans la pâle immensité des sables, comment lui vouloir du mal? On s'en approchait, oui, pour voir ce que c'était, si ce n'était pas un objet de valeur, provenant d'un naufrage et rejeté par la tempête. Mais en voyant que l'épave vivait, convenablement quoique pauvrement vêtue, on s'en détournait. De vieilles femmes, des jeunes aussi ma foi, venues là pour ramasser du bois, s'excitaient à ma vue, les premiers temps. Mais c'était toujours les mêmes et j'avais beau changer de place, elles finirent toutes par savoir ce que j'étais et elles gardaient leurs distances. Je crois que l'une d'elles un jour, se détachant de ses compagnes, vint m'offrir à manger et que je la regardai sans répondre, jusqu'à ce qu'elle se retirât. Oui, il me semble qu'il se produisit à cette époque un incident quelconque dans ce genre, mais je confonds peut-être avec un autre séjour, antérieur car ce sera celui mon dernier, mon avant dernier, au bord de la mer. Quoi qu'il en soit je vois une femme qui, tout en venant vers moi, s'arrête de temps en temps et se retourne vers ses compagnes. Serrées comme des brebis elles la regardent s'éloigner et lui font des signes d'encouragement, en riant sans doute, car je crois entendre rire, au loin. Puis je la vois de dos, elle rebrousse chemin, et c'est maintenant vers moi qu'elle se retourne, mais sans s'arrêter. Mais je fonds peut-être en une seule deux occasions, et deux femmes, l'une qui vient vers moi, timidement, suivie des cris et des rires de ces compagnes, et l'autre qui s'éloigne, d'un pas plutôt décidé.
Wednesday, October 15, 2008
Samuel Beckett
Tuesday, October 14, 2008
Samuel Beckett
Monday, October 13, 2008
William Irwin Thompson
Sunday, October 12, 2008
Emerson
Saturday, October 11, 2008
Herbert Spencer
Friday, October 10, 2008
Thursday, October 9, 2008
William Irwin Thompson
Wednesday, October 8, 2008
Tuesday, October 7, 2008
Gospel of Thomas
Monday, October 6, 2008
Sunday, October 5, 2008
William H. Gass
One thing is certain: a cool flute blue tastes like deep well water drunk from a cup...
That space in paper sacks which are too small to be re-used is blue. Sucking stones, too. Even if the sacks themselves are often tan and sandy, the stones are ovals of grey – blue granite. Molloy’s sentences of calculation, so calm, so formed, so desperate, are blue to the pale core they contain, and at the bottom of the paper bags, as if waterlogged, there is always a little slip with the price of purchase. The pockets of the great coat and the pockets of the trousers, the tireless fist which is at itch to trade one for another, are blue like the empty sacks they resemble. The loneliness of clothes draped over the backs of chairs is blue, undies, empty lobbies, rumpled spreads are blue, especially when chenille and if orange; not body warmth or body smell or the acidulous salts of the vagina – no – blue belongs to the past – to the minutes after masturbation, to thought, to detachment and removal, fading, to the inside side of sex and the self that in the midst of pitch and toss has slipped away like a lucky penny fallen from a dresser.